Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
0929 39 001 ((Малахија, глава 4, Јер, гле, иде дан, који гори као пећ, и…
0929 39 001
Малахија, глава 4
Јер, гле, иде дан, који гори као пећ, и сви ће поносити и сви који раде безбожно бити стрњика, и упалиће их дан који иде, вели Господ над војскама, и неће им оставити ни корена ни гране.
А вама, који се бојите имена мог, грануће Сунце правде, и здравље ће бити на зрацима Његовим, и излазићете и скакаћете као теоци од јасала.
Лука 1:78, Ефес. 5:14, 2 Пет. 1:19
И изгазићете безбожнике, јер ће они бити пепео под вашим ногама у дан кад ја учиним, вели Господ над војскама.
Мих. 7:10
Памтите закон Мојсија слуге мог, коме заповедих на Хориву за свега Израиља уредбе и законе.
5 Мој. 4:10
Ево, ја ћу вам послати Илију пророка пре него дође велики и страшни дан Господњи;
Јоило 2:31, Мат. 11:14, Мат. 17:10, Јован 1:21
И он ће обратити срце отаца к синовима, и срце синова к оцима њиховим, да не дођем и затрем земљу.
Језек. 7:7, Дан. 9:26, Зах. 5:3, Мат. 11:14, Мар. 13:14, Лука 1:17, Лука 19:27, Лука 19:43, Лука 21:20
장 4
1
만군의
여호와가 이르노라 보라 극렬한 풀무불 같은 날이 이르리니 교만한 자와 악을 행하는 자는 다 초개 같을 것이라 그 이르는 날이 그들을 살라 그 뿌리와 가지를 남기지 아니할 것이로되
2 내 이름을 경외하는 너희에게는 의로운 해가 떠올라서 치료하는 광선을 발하리니 너희가 나가서 외양간에서 나온 송아지 같이 뛰리라
3 또 너희가 악인을 밟을 것이니 그들이 나의 정한 날에 너희 발바닥 밑에 재와 같으리라 만군의 여호와의 말이니라
4 너희는 내가 호렙에서 온 이스라엘을 위하여 내 종 모세에게 명한 법 곧 율례와 법도를 기억하라
5 보라 여호와의 크고 두려운 날이 이르기 전에 내가 선지 엘리야를 너희에게 보내리니
6 그가 아비의 마음을 자녀에게로 돌이키게 하고 자녀들의 마음을 그들의 아비에게로 돌이키게 하리라 돌이키지 아니하면 두렵건대 내가 와서 저주로 그 땅을 칠까 하노라 하시니라
보라
1 mangun-ui yeohowaga ileunola bola geuglyeolhan pulmubul gat-eun nal-i ileulini gyomanhan jawa ag-eul haenghaneun janeun da chogae gat-eul geos-ila geu ileuneun nal-i geudeul-eul salla geu ppuliwa gajileul namgiji anihal geos-ilodoe