Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
36 KẾ BINH PHÁP TÁN GIÁ (DƯƠNG ĐÔNG KÍCH TÂY (đánh lạc hướng đối phương),…
36 KẾ BINH PHÁP TÁN GIÁ
- DƯƠNG ĐÔNG KÍCH TÂY (đánh lạc hướng đối phương)
-
theo tình thì tình chạy, chạy tình thì tình theo
Trai yêu bằng mắt, gái yêu bằng tai
-
- Điệu hổ ly sơn (Dụ hổ ra khỏi rừng).
- Nhất tiễn hạ song điêu (Một mũi tên hạ hai con chim).
- Minh tri cố muội (Biết rõ mà làm như không biết).
- Du long chuyển phượng (Biến rồng thành phượng).
- Mỹ nhân kế (Kế dùng người đẹp).
- Sấn hỏa đả kiếp (Theo lửa mà hành động).
- Vô trung sinh hữu (Không có mà làm thành có).
-
- Tiên phát chế nhân (Ra tay trước để chế phục đối phương).
- Đả thảo kinh xà (Đập cỏ làm cho rắn sợ)
- Tá đao sát nhân (Mượn đao để giết người).
- Di thể giá họa (Dùng vật gì để vu khống người ta).
- Khích tướng kế (Kế chọc giận tướng giặc).
- Man thiên quá hải (Lợi dụng sương mù để lẩn trốn).
- Ám độ trần sương (Đi con đường mà không ai nghĩ đến).
- Phản khách vi chủ (Đổi vị khách thành vị chủ).
- Kim thiền thoát xác (Ve sầu vàng lột xác).
- Không thành kế (Kế bỏ trống cửa thành).
- Cầm tặc cầm vương (Dẹp giặc phải bắt tướng giặc).
- Ban chư ngật hổ (Giả làm con heo để ăn thịt con hổ).
- Quá kiều trừu bản (Qua cầu rồi phá cầu).
- Liên hoàn kế (Kế móc nối nhau).
- Dĩ dật đãi lao (Lấy khỏe để đối phó với mệt).
- Chỉ tang mạ hòe (Chỉ vào gốc dâu mà mắng cây hòe).
- Lạc tỉnh hạ thạch (Ném đá vào người dưới giếng).
- Hư trương thanh thế (Thổi phồng thanh thế).
- Phủ để trừu tân (Bớt lửa dưới nồi).
- Sát kê hách hầu (Giết gà cho khỉ sợ).
- Phản gián kế (Dùng kế của đối phương để quật lại).
- Lý đại đào cương (Đưa cây lý chết thay cây đào).
- Thuận thủ khiên dương (Thuận tay dắt con dê về).
- Dục cầm cố tung (Muốn bắt mà lại thả ra).
- Khổ nhục kế (Hành hạ thân xác mình để người ta tin).
- Phao bác dẫn ngọc (Ném hòn ngói để thu về hòn ngọc).
- Tá thi hoàn hồn (Mượn xác để hồn về).
- Tẩu kế (Chạy, lùi, thoát thân).