Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Translation in EFL (Advantages (learners become more critical on their…
Translation in EFL
Advantages
-
-
-
-
fosters the use of vocabulary in contexts rather than the mechanical use of meaning provided by structural acitivities.
-
in certain contexts, the use of translation can provide learners with tools to face complex structures
-
helps learners to acquire rephrasing skills, using periphrastic structures, for example.
-
-
-
The use of the L1 saves learners from a feeling of frustration they might have within their FL learning
L1 techniques allow teachers to use a richer and more authentic text, which means more comprehensive input and faster acquisition.
saves great deal of time, it helps clarify the meaning of difficult words.
-
-
helps to explain grammar rules and provides a better possibility to give instructions more affectively
-
it eases memory constraints in memorizing more words, idioms, grammar and sentence structures
-
-
Disadvantages
-
-
-
some learners tend to translate word by word, making ungrammatical sentences
some learners tend to avoid L2 in group work, even when they are able to express themselves in L2
it encourages thinking in one language in transferrimg to another, with accompanying interference
-
it gives false belief of the idea that there is a perfect one-to-one correspondence between languages
it doesn´t facilitate achievements of generally accepted aims such as emphasis on the spoken language.
Many hues can be lost, avoiding learners'
lexical enrichment
-
-
-
-
It can promote in students the 'immediate translation' technique, avoiding the process of 'thinking' in L2 terms