The role of linguistics in CS

Stages in Language Acquisition

Cooing stage (by 3 months)

Early in first year

Utter sounds distinguishable from crying sounds- Indicative of various kinds of feelings & needs

Begin to use vocal apparatus to develop motor gestures which eventually will produce speech

Babbling stage (6-8 months)

Repetitive patterns (Mama, Papa, Gaga, Gugu)

Intonation pattern begin to develop

Learning to distinguish between the sounds of their language and the sounds that are not part of the language

Lose the ability to discriminate between sounds that are not phonemic in their language - 6 months

Holophrastic stage (8-18 months)

Single words for various meanings

More comprehension than production

Children can perceive or comprehend many more phonological contrasts than they can produce themselves

Two word stage (18-24 months)

mini sentences - simple semantic relations

No syntactic or morphological markers like determines, prepositions, auxiliaries or inflectional affixes

Telegraphic stage (24-30 months)

Lack of functions words (like determiners, prepositions, inflectional affixes, or auxiliaries), and use of content words

Resemblance to telegraphic speech

subject-verb = "chicken eat" & verb-object = "eat chicken"

Use of syntactic and grammatical function words at the later stage

Second Language Acquisition

  • The acquisition of a second language by someone (adult or child) who has already acquired a first language
  • Infant's brain ready to acquire language
    -Innate mechanism enables us to learn L1
    -Maturation effect
  • Argued to be different from L1 Acquisition

Hypotheses 1

the existence of a language acquisition device (LAD)

A special neurological system in the brain that facilitates language development

Sensitive to the types of structures that occur in human languages

As children mature, changes to LAD occur

Older learners are less successful in inducing linguistic systems to which they are exposed

nonlinguistic constraints

some of the constraints crucial to success in language acquisition are nonlinguistic

Maturational changes which lead to more difficulty in language learning occur in these nonlinguistic constraints on perception and memory

Hypotheses 2

Interference from our first language

Hypotheses 3

developmental change in the language acquisition mechanism as we mature

Language Deprivation

Abused or feral children

Feral child is a human child who, from a very young age, has lived in isolation from human contact

May be lost or abandoned children raised in extreme social isolation

remain unaware of human social behavior, and unexposed to language

survive in the wild through their own efforts or "adopted" by animals

extremely rare phenomenon, and there are only just over a hundred known cases

Critical period

A stage when language learning takes place naturally

Language learning becomes difficult after the stage has passed

Early exposure to language serves as means to normal linguistic development

Linguistics & Neuroscience

Language loss

Language loss- language becomes less available to users (i.e. lost some or all of linguistic system which once was in fully developed form)

First language attrition (native language)

Second language attrition

Brain damage patients (aphasia)

Research on subjects provided insight into the way language is organized in brain

The extent & location of damage to brain determine aphasic patient's language deficits

Broca's aphasia = nonfluent aphasia

Wernicke's aphasia = fluent aphasia

Understanding what has happened to the linguistic system of an aphasia depends on

understanding what constitutes language (linguist)

devising tests to make known the deficit (cognitive psychologist)

clinical observation and testing of patients using neuroimaging techniques (neuroscientist)

The study of aphasia brings together experts from linguistics, cognitive psychology and neuroscience

Linguistics & Philosophy

consciousness

language & thought revisited

Linguistics & AI

Preliminary Insights

Development of computer technology

machine translation

Automatic translation

Difficulty with translation

input (source language)

output (target language)

memory (words of source language & their equivalent in target language)

translation in one sentence may make no sense at all in another

different language make use of different word

Language & Thought

linguists search for underlying commonalities among language

Thoughts that are expressed in language exist in advance of their being expressed

Thoughts exist before they are expressed using language
Thoughts = propositional representation