Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Transdisciplinaridade na Linguística Aplicada no Brasil (Panorama da…
Transdisciplinaridade na Linguística Aplicada no Brasil
Status da Linguística Aplicada
precisam ir buscar explicações para os fenômenos que investigam em outros domínios do saber que não os da linguagem stricto-senso.
caráter multi/pluri/interdisciplinar da linguistica aplicada
Filosofia da ciência e pode ser assumida em relação ao estudo/pesquisa em qualquer domínio do sqber
Transdisciplinar
Conceitos
Multi/pluri/interdicisciplinar
Disciplinas Plurais que colabora no estudo de um objeto, de um campo, de um um objetivo em em uma internação.
Diálogo com vários campos do conhecimento que que têm, de alguma foma preocupação com a linguagem
Transdisciplinar
Estudo e pesquisa em qualquer domínio do saber
Para sommervile, o conceito de transdisciplinaridade implica o reconhecimento expresso da necessidade e até da obrigação de se comunicar com a coletividade e obter sua participação.
Esfera de Coabitação (Envolve a coexistência de um estado de interação dinâmica).
Envolve modificações de percepção, mais das mudanças de fundo, mas as novas percepções levarão a modificação de fundo radicais
Não se busca contribuições de outras áreas, mas sim, a participação ativa dos pesquisadores
Passa da interação das disciplinas à interação dos conceitos, e dai à interação das metodologias.
Se realiza em uma problemática transversal
Tenta destacar um fio condutor e até mesmo uma filosofia epistemológica, a "filosofia" da descoberta
Domínios da pesquisa
Pesquisa Orientada (Pesquisa Téorica e Aplicada)
O domínio da ação enformada
últil
Prático
Eficacia
A busca do saber por si mesmo
Responde a nescessidades sociais e elabora em função dessas nescessidades (O que não impede de teorizar).
Situação de pesquisa
Relações Sociais entre interlocutores em sala de aula
Produto do diálogo (Em que condições se estabelecem, que tipo de estrutura elas configuram)
Compromisso teórico com o sociointeracionismo, ocupando-se, portanto, com o processo comunicativo que institui contextos de aprendizados.
Levantamento de problemas na area
A integração em todos os aspectos (linguagem, psicologia da aprendizado, estrutura social) procurando não somente a integração, mas também a interação para explicar seu objeto.
A unidade na diversidade, a coexistência em um estado de interação dinâmica provocam uma fecundação recíproca que desenvolve um efeito sinérgico considerável.
Panorama da Linguística Aplicada no Brasil
Linha de Pesquisa
Interação em contextos institucionais e informais
Negócios
Academia
Texto Literário
Sala de Aula (Bilígue, bidialetal e monolíngue)
Médico/Paciente
Análise crítica do discurso
Aquisição e desenvolvimento de linguagem (materna e estrangeira)
Primeira e Segunda Língua
Projetos sobre aquisição e desenvolvimento
Leitura e Escrita
Habilidade Oral
Letramento
Alfabetização
Ensino de Língua
Particularmente projetos sobre tradução em diferentes pontos de vista
Da Teoria
Da Prática
Do Ensino
Interação em aprendizagem
Letramento
Aprendizado de segunda língua
Interações transculturais e intraculturais em contexto pedagógico
O foco sendo sociocultural, discursivo e psicológico
Publicações
Anais do Congresso de Línguística Aplicada
Volume 13
Ensino/Aprendizado na língua materna e estrangeiras
Tradução
Bilinguismo
Educação Bilíngue.
Volume 16
Interação em sala de aula (O tópico dominante)
Discursividade e aprendizagem de línguas
Interface Leitura/Redação no ensino e na pesquisa
Volume 17
Relação entre linguagem e ideologia
A interação professor/aluno e os processos interativos que caracterizam o contexto de sala de aula
A construção da realidade social
A produção de aprendizagem
A percepção de aprendizagem de língua
A importância da pesquisa na sala de aula e na formação docente
A concepção etnográfica de investigação de questões de ensino de línguas em sala de aula
Volume 18
Retonam as questões interativas assimétricas não só na sala de aula, mas também na situação comunidade índio-branco
Interação transcultural
A linguagem em contexto de conflito (Instiucionais ou não)
Dissertações e Teses encontrada no meio acadêmico nos últimos três anos
Formação de Professores
Letramento
Interação professor-aluno
Aprendizagem de segunda língua
Fala do professor
Estilos de Aprendizagem
Aquisição/desenvolvimento de linguagem
Alfabetização
Estratégias e percepções da natureza de leitura
Educação Bilíngue
Análise do discurso (Institucional e não-institucional)
Tradução
Ensino de segunda língua
Pré-Requisito para o desenvolvimento de uma atitude transdisciplinar
Exigências
Exige uma restruturação da organização
Novos parceiros
Novas concepções
Novas Abordagens
Novos sistemas
Exige acima de tudo a disposição para a troca, a ajuda, a cooperação
Exige a disposição natural para ensaiar perspectivas múltiplas, escutar vozes múltiplas.
Exige coragem, imaginação, criatividade e inicativa para uma reestruração de atitudes, em um estado de incessante interpelação.
Problemas
Aprende pela experiência e pelo intercambio
Conservadorismo intelectual e institucional, ao espirito de paróquia que faz com que a transdisciplinaridade seja percebida como refúgio dos medíocres.
Falta de fidelidade ao grupo de busca da aventura, gerando tensão entre as origens disciplinares e as ligações interdisciplinares.