Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Voyage au bout de la nuit de Louis Ferdinand Céline, 1932 (Un récit…
Voyage au bout de la nuit de Louis Ferdinand Céline, 1932
Introduction:
Louis Ferdinand Céline, médecin de formation a été enrôle pour combattre les Allemands lors de la WW1. Cette expérience traumatisante est le thème principal de son premier ouvrage Voyage au bout de la nuit.Ecrit en 1932, ce roman fictif a beaucoup fait parler de lui lors de sa publication car Céline emploie une langue orale, jusqu'ici très peu utilisé en littérature. Le passage étudié est un des extraits les plus connus du roman. Dans cet extrait, il est question d'un messager avertissant un colonel de la mort du Maréchal des Logis. Deux hommes décèdent également le temps de leur discussion. Le narrateur apparaît comme un anti-héros afin de dénoncer les atrocités de la guerre. On se demande cependant si l'omniprésence de la langue orale altère la force du message ?
Un récit réaliste
l'oralité, la simplicité et la familiarité du langage => utilisé par les soldats, donc réaliste
"mitrailleuses", "obus", "balles", "régiment", "colonel", "maréchal des logis" => vocabulaire typpique de la WW1
-
éveil des sens
"on en a eu plein les yeux", "qui piqua les yeux" = la vue
"l'odeur pointue", "le nez" = l'odorat
-
-
insistance sur la mort du maréchal, "quelque chose d'articulé" = le messager a peur => sensibilité du personnage
émotion du narrateur
"feu"x3, "bruit"x5 => des éléments qui le perturbent
Vision de la blessure horrible : "saignaient énormément" (l.32); "n'avait plus sa tête" (l.27); "le colonel qui venait d’éclater" (l.18)
"confiture", "marmite", s'embrassaient", "instrument" => nostalgie de son confort, de sa maison, de sa famille
-
point de vue interne => Céline s'inspire de sa propre histoire mais pas autobiographie car le personnage est Ferdinand Bardamu
Un récit théâtralisé
"que je me dis", "il en faisait une sale grimace" => narration orale
jeu de répétions
avec les mots = "et alors ?", etc => idée de quelque chose qui n'évolue pas
-
"Et alors ?", "Et voilà !" => emploi du discours direct dans la narration
poétisation du monde
"comme de la confiture", "comme des guêpes", "comme des gros paquets d'allumettes", etc => emploi de comparaisons
"toutes ces viandes", "essaim de balles rageuses", etc = emploi de métaphores
"toutes ces viandes saignaient énormément ensemble" = adverbe d'intensité + pluriels => tournures emphatiques, dimension hyperbolique
-
-
-
-
-
-