Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
敬語 (尊敬語 keigo di rispetto Il soggetto è il superiore (VERBI (お + ~ます形 +…
敬語
尊敬語
keigo di rispetto
Il
soggetto
è il
superiore
AGGETTIVI in い
お+ AGGETTIVO in い di origine giapponese
お忙しい、お若い
AGGETTIVI in な
お+ AGGETTIVO in な di origine giapponese
お元気、お上手、お暇
ご+ AGGETTIVO in な di origine cinese
ご熱心、ご親切
NOMI
お+ NOME di origine giapponese
お国、お名前、お仕事、お約束、お電話
ご+ NOME di origine cinese
ご家族、ご意見、ご旅行
VERBI
受身形
ある、要る、できる、わかる、可能形
non hanno la forma passiva
Una volta che i verbi sono stati coniugati alla forma passiva si trasformano tutti in verbi di secondo gruppo, indipendentemente dal gruppo originario di appartenenza
E' formale ma non tanto quanto l'ultima struttura
お + ~ます形 + に なる
Più formale dei verbi coniugati in forma passiva
Con i verbi appartenenti al
terzo gruppo
questa struttura
non può essere usata
I verbi che hanno una
sola sillaba prima di ~ます
non hanno questa struttura. Ad esempio,
non è possibile
dire
お見になる
ある、要る、できる、わかる、可能形
hanno questa forma
USO IL VERBO SPECIALE
AVVERBI
ご+ AVVERBIO
ご自由に
謙譲語
keigo di umiltà
Il
soggetto
sono
io
謙譲語 I
l'azione da me compiuta coinvolge l'interlocutore verso cui voglio portare rispetto
VERBI
VERBO SPECIALE
お + ~ます形 + します
con i verbi di primo e secondo gruppo
ご / お + N + します
con i verbi di terzo gruppo
I verbi che hanno una
sola sillaba prima di ~ます
non hanno questa struttura.
謙譲語 II
l'azione da me compiuta NON coinvolge l'interlocutore verso cui voglio portare rispetto
VERBI
VERBO SPECIALE