Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
La Muerte de Iván Ilích (III efermedad y angustia de muerte (distintos…
La Muerte de Iván Ilích
I el duelo
Tras la noticia de su muerte, interesados en el nombramiento y reemplazo
Los íntimos pensaban en la obligación de los deberes, misa, etc. de la muerte. Reglas de conveniencia.
"... no hay razón, en suma, para suponer que este incidente sea obstáculo bastante para impedirnos pasar esta velada de tan agradable manera como las demás" p.18
Ritual del duelo
Piotr Ivánovich sabía que si antes era preciso hacer cruces, ahora se imponía un apretón de manos, exhalar un suspiro y decir: ¡Crea usted...!"
-
Esposa: "¡Oh, lo que he sufrido!"
"... explicó su asunto, objeto de todo aquello. Consistía en saber cómo podría arreglárselas para obtener la mayor cantidad de dinero..." p.23
Ivánovich: ".. el pensamiento habitual acudió en su auxilio. Díjose que aquello habíale ocurrido a Iván Illich, no a él." p.22
Ivánovich: "...experimentaba una sensación particularmente agradable respirando el aire puro en vez del infestado por el incienso, el olor del cadáver y el del ácido fénico." p. 25
II vida conveniente
Descripción de Iván Ilích:
-En la escuela era ya lo que debía ser toda su vida
-logró crearse una situación fácil y agradables
-hacía su carrera, y al mismo tiempo se divertía de modo conveniente
"En su nueva residencia... creóse nuevas amistades, tomando un tono distinto al que empleara cuando fue encargado de negocios particulares. Observaba una distancia respetuosa entre él y las autoridades del distrito, escogiendo sus relaciones" p.31
"... se casaba por dos consideraciones: porque era cosa agradable adquirir semejante esposa, y, en segundo lugar, debido a que las personas de alta posición lo encontraban razonable." p.32
-
"El sueldo era mayor, pero la vida más cara; añádase a esto que dos niños fallecieron, y la vida de familia desagradaba más cada vez a Iván Ílich". p.34
"objeto que era llegar a alejar de sí y gradualmente las contrariedades y darles un carácter inofensivo y conveniente" p.35
Vida agradable y conveniente
"... la existencia era tal como debía ser, con arreglo a sus creencias: fácil, agradable y digna". p.41
"sus nuevas funciones le interesaban menos... tenía momentos de distracción; pensaba si estarían mejor las perchas rectas" p.39 la decoración de su casa
-
"No estaba alegre, tampoco triste." p.42
"después de una partida en que ganara moderadamente, porque ganar demasiado no le agradaba". p.43
-
V la espera de la muerte
le asediaba aquel pensamiento incomprensible
¿De veras esto es la muerte?
Si, de veras es la muerte
"...su vida se repartía entre dos disposiciones de espíritu contrarias (...) el desaliento y la terrible espera de la muerte, como la confianza y la observación atenta a la actividad de su cuerpo" p.85
"...conforme avanzaba la enfermedad, la idea del riñón iba tornándose más fantástica, vaga y dolorosa, y más real la conciencia de la aproximación de la muerte"
soledad, en medio de sus numerosos conocidos y de su propia familia
vivió de los recuerdos del pasado
-
"Perfectamente sabe usted que no puede hacer nada. ¡Déjeme en paz!
-Siempre podremos aminorar los sufrimientos" p.88
"¡Por amor de Dios, déjame morir tranquilamente!" le dijo a Prascovia Feodorovna p.88
-
-
IV
"la conciencia de una vida que se va, pero que aún no ha partido" p.71
-
"el resplandor de sus ojos, llenos de vida. La detesta..." p.75
"... de nuevo tornaron a empezar las auscultaciones y las graves conversaciones, las preguntas y las respuestas formuladas con el aire de la mayor importancia. Y, en lugar de conversar respecto a la cuestión de vida o muerte, otra vez vuelve a hablarse del riñón y del intestino ciego, que hacen algo irregular." p.76
la hija reniega de la enfermedad, de la muerte, son obstáculos en su dicha.
-
-
Lloró a causa de su impotencia, de su horrible soledad, de la crueldad de las gentes, de la crueldad de Dios, de la ausencia de Dios" p.81
Quiere seguir viviendo, cómo antes?
el hombre que viviera la vida conveniente no existía
veinte años y siempre lo mismo
"la parte moral animada por las esperanzas (...) pronto se turba otra vez (...) siempre aquel msmo cuerpo dolorido, aniquilado por el sufrimiento". p.77
¿Qué quiere decir esto? ¿Por qué? ¿Imposible es que la vida se halle tan desprovista de sentido, que sea tan horrible. Si tan absurda es y tan horrorosa, ¿porqué morir, y morir entre sufrimientos? p.83
"... todo sucedía porque no había vivido como debiera, al punto recordaba toda la regularidad de su existencia, y otra vez rechazaba aquel extraño pensamiento". p.83
"Es como si hubiera descendido regularmente, imaginándome que subía. Mientras a los ojos del mundo me elevaba, mi vida huía... ¡Y he aquí que todo está consumado... me muero!... p.83
VI el momento de morir
-
tres días en los que la noción del tiempo no existía
"luchó para no ser introducido en el saco negro en que le metía una fuerza invisible, irresistible". p.93
"Tal justificación de su vida hacíale engancharse y no le dejaba avanzar" (hacia la muerte) "causándole más dolor que todos los demás pensamientos". p.93
"...detuvo su respiración. Cayó en el agujero, y al final de aquel agujero apareció la luz" p.93
-
"Buscó el terror habitual que le inspiraba la muerte, y no le halló" p.95
No sentía terror ninguno. De consiguiente, la muerte no existía. En lugar de la muerte había la luz". p.95
"-La muerte ha concluido.
Aspiró el aire cálido, se detuvo en mitad de la aspiración se estiró y murió" p.96