Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
Heterossemântico e Heterogenérico (. ((Taller..........Oficina, Oficina...…
Heterossemântico e Heterogenérico
.
Taller..........Oficina
Oficina.........Escritório
Largo...........Comprido
Rubio...........Louro
Pelirrojo.......Ruivo
Cepillo.........Escova
ancho...........Largo
Escoba..........Vassoura
Largo...........Comprido
são substantivos que mudam de gênero de um idioma a outro, ou seja, têm gêneros diferentes em português e espanhol.
Exemplos
La leche........O leite
La miel.........O mel
La sal..........O sal
La sangre.......O sangue
La nariz........O nariz
La señal........O sinal
El dolor........A dor
El color........A cor
Em espanhol, existem palavras semelhantes às do português, mas com significados diferentes.
Exemplos: