Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
МАНН "Смерть в Венеции" (1911) ((Герой - Г. Ашенбах (Эпидемия -…
МАНН "Смерть в Венеции" (1911)
В ранних новеллах - натурализм
"Будденброки"
центр. проблема теор.размышлений -
бюргерство как суммарное определение европейской гуманистич. культуры
:warning: (= благородство, интеллигентность)
бюргерство как характерная немецкая черта
Тема художника будет продолжена в
"Докторе Фаустусе"
Метод
Манн: "
Заострить внимание благодаря введению мотива запрещенной любви"
:!:
Манн:
"Стиль моей новеллы немного пародистский.
Там речь идет о разновидности мимикрии, которая мне нравится, и я ею невольно пользуюсь" >> пародия = сущность героя + дистанция
>> присутствие "некто" вместо автора, его суждения - поза морал.неодобрения героя
:!:
Повествоват. строй: автор г-т лишь о том, что попадает в поле зрения А., переживания др.персонажей не раскрыты
Вместе с новеллами "Тристан" и "Тонио Крегер" - триада
о концепции творящей личности
"Я не лирик, я показываю объективно и с определенной дистанцией"
Герой - Г. Ашенбах
Эпидемия - внешний "компонент" внутр.переживаний А. :!:
Ашебах: его страсть к Тадзио = Сократ - Федр
>> классически узаконивает свою страсть
А. как писатель
:
"продуцирующий механизм"
,
"нельзя сказать, чтобы он писал плохо"
,
"Он ошеломлял зеленых юнцов циническими рассуждениями о сомнительной сущности ис-ва и служения ему"
:!:
Когда взволнован красотой Венеции,
шепчет чужое (Гете или Байрона) стих-е >> несостоятельность как художника
:!:
Болезненная радость А.:
"Тадзио - слабый и болезненный, верно, он не доживет до старости"
Двойник - "поддельный юноша"
, которого в начале видит А. на корабле
Эпидемия > отказ от цивилизованности и гуманности, власти скрывают от народа эпидемию :recycle: "Чума" Камю?
:!:
Напоминания о смерти
:warning:
зловещий гондольер
бродячий певец, одежда кот. пахнет карболкой - смертью
странник перед часовней мюнхенского кладбища
VS для Тадзио - "серое море ожило"
:!:
Венеция - город гниения >> символ заката Европы :recycle: Шпенглер?
:warning: говорится о
«19... годе, который в течение столь долгих месяцев грозным оком взирал на наш континент»
Эрос и танатос
:!:
+ Дионисийские оргии сна
Ашенбаха
в конце новеллы :warning:
Инга Дирзен (нем.)
Эпич.ис-во Т. Манна + А.А.
Федоров
:checkered_flag:
Мотивы двойственности
Фамилия А.: «Asche» – пепел, зола, прах, a «Bach» – ручей (символы смерти и жизни)
происхождение А.: «сочетание трезвой чиновничьей добросовестности» (отец – судейский чиновник, бюргер) «с темными и пламенными импульсами» (мать
– дочь чешского капельмейстера) «породило художника»
Венеция как город карнавала
Двоякий аромат Венеции - цветы и гниение