THÈME 4. VALORISATION DE LA CONNAISSANCE DES LANGUES ÉTRANGÈRES COMME UN INSTRUMENT DE COMMUNICATION ENTRE LES PERSONNES ET LES PEUPLES...

  1. INTRODUCTION/JUSTIFICATION

Vigotsky: interaction et communication/La pensée/culture.

Personnes capables de communiquer en LE.

RD.126/2014.7.f

non seulement objectif linguistique, aussi aspects géographiques, historiques et culturels (O.17/03).

Langues pour comprendre différences culturelles+français comme langue internationale+francophonie+traitement culturelle en classe de FLE.

  1. VALORISATION DE LA CONNAISSANCE DES LANGUES ÉTRANGÈRES COMME UN INSTRUMENT DE COMMUNICATION ENTRE LES PERSONNES ET LES PEUPLES

2.1Le rôle et les fonctions de la langue dans la société: contribue au

Capacité cognitives

Améliorer la répresentation du monde

Instrument de socialisation

Outil de création et de pouvoir social

Améliorer la capacité de communication avec son environnement

Union, convergence, préservation de l'identité d'un peuple.

Intégration sociale

Tout cela=Composantes de la CC

Linguistique: les savoirs

Sociolinguistique: le savoir être

Pragmatique: les savoir faire

Socio-culturelle: distictions entre cultures et signifie culturel sous-jacent aux formes linguistiques

Interculturelle: les liens entre deux pays. Vigotsky et la communication effective.

2.2 Dans la communauté européene

Association libre de pays+pluralisme+égalité des droits+respect des identités+culture et langue.

Suprématie de la langue anglaise

société démocratique: Comprendre les différentes cultures et la préservation de l'identité des pays.

  1. LE RÔLE HISTORIQUE DU FRANÇAIS COMME LANGUE INTERNATIONALE

XIIe et XIIIe deuxiéme langue internationale après le latin

XV et XVI renaissance italienne, 1º place comme langue de culture

XVII imposition: philosophes, presse et commerce libraire.

Veille de la Révolution: langue diplomatique, fin du destin universel

Expansion (Guerre de Napoleon)

années vingt, n'a cessé de se déteriorer

RI: fin universel, revendication nationales en sa propre langue.

3.1 Naissance et évolution de l'idée de francophonie

France pays d'accueil

Contact avec plus de 130 mill. de 5 cotinents

1880 Réglus=francophonie (diversité culturelle et dialogue des cultures)

français:communiquer avec des régions de monde différentes et ouvrir à leurs cultures.

Europe, amérique, afrique, asie, océanie

francophonie: importance des lagues et richesse culturelle

  1. INTÉRÊT POUR LA DIVERSITÉ LINGUISTIQUE À TRAVERS LA CONNAISSANCE D'UNE NOUVELLE LANGUE ET SA CULTURE

il n'y a pas du sens: compétences linguistiques

Approche interculturelle

CECRL: cc interculturelle et conscience culturelle critique

Plupart des pays européens. Compétence clé: sensibilité et l'expression culturelle.

CECRC: compétences générales et spécifiquement linguistiques (savoir et savoir faire)

BRYAN et autres: composantes c.interculturelle

Les savoir: connaissance du monde, socio-culturel, conscience interculturelle.

Savoir être: relativiser croyances, valeurs...

Savoir intégrer les habilites interculturelles: dévouverte une culture

Savoir évaluer de manière critique les points de vue de son pays y des autres.

Objectif: connaître cultures, rélation avec la sienne, conscience culturelle critique.

BYRAN: développement c. interculturelles

4.1 La classe comme un contexte culturel

Le mot culture a deux significations

BURNETT: la culture quelque chose acquis (langage)

Aspect négligé: contenus linguistiques importants mais habitudes, loisirs, traditions...mieux communiquer et motivation.

VYGOTSKY: il faut connaître et comprendre leur pensée.

  1. CONCLUSION
  1. BIBLIOGRAPHIE

4.2 Activités pour utiliser le langage comme un instrument pour connaître autre culture

Situations de la vie courante et documents authentiques adaptés

Situations pour utiliser la langue

Échanges établissements scolaires français

Échanges avec d'autres élèves par internet, courrier, lettre...

visiter lieux où la langue étrangère soit utilisée

atéliers sur gastronomie, contes...

recherches sur certaines informations de la communauté étrangère

théâtres

D.97/2015. ART8. SITUATION éducatives en connexion avec la pratique sociale et culturelle....

proximité linguistique et culturelle avec l'espagnole. Utilisation UE

Diversité culturelle: cinq continents.

intégration des élèves dans le monde

Francophonie: réalités différents, ouvrir le sprit, capacité critique et sa pensée.

D.97/2015. CSC: immersion culture française, documents authentiques, situations réelles, respect...

VYGOTSKY: connaitre et comprendre leur pensée.

BYRAM(2002)."Développer la dimension interculturelle de l'enseignement des langues"

BURNETT(1881)."Antropologie: Introduction à l'étude de l'homme".

RÉCLU(1886). France algérie et colonie.

VYGOTSKY(1971)."La pensée et le langage"